Организация коренных народов для коренных народов Российской Федерации
     Специальный консультативный статус при Экономическом и Социальном совете ООН
     Ассоциированный статус при Департаменте общественной информации Секретариата ООН
   Навигация
· Новости
· Об организации
· Стажеры
· Бюллетени
· Народы
· Статьи о коренных
народах
· Законодательство
· Конкурсы и гранты
· Ссылки
· Контакты

   Поиск




 Фестиваль

Мир коренных народовСегодня артисты гала-концерта Фестиваля искусств и народного творчества "Финно-угорский транзит: этническая феерия", который с аншлагом прошел в столице Коми, принимают участие в торжественном открытии нового инвестиционного проекта Республики Коми – многофункционального комплекса "Финно-угорский этнокультурный парк".

Гала-концерт, прошедший накануне, стал ярким подарком для жителей и гостей республики. Музыканты и дизайнеры модной одежды подарили зрителям незабываемые впечатления.

В этот вечер народные танцы и песни в современной обработке, эстрадные композиции на языках финно-угорских и самодийских народов России представили коллективы-участники проекта из Коми-Пермяцкого округа Пермского края, Коми, Марий Эл, Удмуртии. И не только. "Финно-угорский транзит" расширил границы. Участниками фестиваля стали музыкальные коллективы из Югры, Ямала и Ленинградской области. Некоторые номера для многих зрителей стали открытием. К примеру, многие впервые услышали старинные песни малочисленного народа водь в исполнении фолк-группы "Бестиарий" и уникальные бесермянские крези от Марии Корепановой.

Новшеством "транзитного" проекта стало дефиле финно-угорской этнической моды в программе гала-концерта. Коллекции украшений и костюмов с элементами традиционного и современного народного творчества показали мастера из Марий Эл, Удмуртии, Коми, Ханты-Мансийского автономного округа-Югры, Коми-Пермяцкого автономного округа Пермского края. Показ всех коллекций был исполнен артистами Театра мод Сыктывкарского колледжа сервиса и связи.

Участников и организаторов гала-концерта от имени Министерства культуры Российской Федерации приветствовала заместитель директора Государственного Российского Дома Народного Творчества Мери Русанова, от имени Ассоциации финно-угорских народов Российской Федерации - заместитель Председателя Правительства - Министр Культуры Республики Мордовия Петр Тултаев, от имени Правительства Республики Коми и Государственного Совета Республики Коми - заместитель главы Республики Коми Виталий Стаханов и первый заместитель, Председатель консультативного комитета финно-угорских народов Валерий Марков. От имени главы Республики Коми и Государственного Совета Республики Коми организаторам были вручены приветственные адреса и цветы.

В этот же день с участием артистов и дизайнеров, а также координаторов Финно-угорского культурного центра России прошла пресс-конференция, в ходе которой были обсуждены вопросы организации и проведения гала-концерта Фестиваля и дефиле финно-угорской этнической моды, подведены итоги и результаты проекта, определены перспективные планы.

Координатор ФУКЦ РФ, начальник отдела этнокультурного развития Министерства по делам Коми- Пермяцкого округа Пермского края Татьяна Климова отметила, что проведение данного проекта в регионах имеет огромное значение, и привела в пример свой родной округ. "В Кудымкаре - сказала она, - фестиваль стал хорошей встряской. Культурные проекты, проходящие в этом году в округе, ориентируются на тот уровень, который задал "Финно-угорский транзит". Молодежь, увидев результаты других регионов, теперь старается подтягиваться. Ребята сами стали создавать музыкальные композиции, при этом используя коми-пермяцкий язык. Еще одним ярким примером стало то, что рок-группа, существующая в крае уже на протяжении 20 лет, в этом году впервые создала композицию на коми-пермяцком языке".

С тем, что культуру своего народа надо "выводить" в другие регионы, расширять перед ней границы согласна и исполнительница из Удмуртии Мария Корепанова. Она уверена, что "когда народ слышит свой язык со сцен в других регионах или в передачах центрального телевидения, у них просыпается гордость за свою культуру". Большую значимость проекта определила координатор ФУКЦ РФ от Удмуртской Республики, начальник отдела Дома дружбы народов, исполнительница удмуртских песен Надежда Уткина. Она сказала, что "фестиваль "Финно-угорский транзит" существует для тех, кто не равнодушен к своим корням и смело смотрит в будущее".

Данный этап Фестиваля искусств и народного творчества "Финно-угорский транзит" подошел к концу. Уже определено будущее проекта. Совсем скоро он вновь станет открытием для своих поклонников. В планах проекта – вернуть его первоначальный – международный – статус. "В данное время готовится пакет документов для Финляндии. Финский ансамбль, чье название держится пока в секрете, транзитом проедет по финно-угорским регионам России. Планируется, что "транзитный" концерт впервые за историю проекта пройдёт в Ханты-Мансийском автономном округе-Югре. А затем коллективы, участвовавшие в проекте, выступят в Финляндии" - поделилась планами руководитель федерального финно-угорского культурного центра Татьяна Барахова.

Напомним, проект "Финно-угорский транзит: этническая феерия" стартовал в 2010 году в Мордовии, побывал в Марий Эл, Удмуртии, Коми-Пермяцком округе Пермского края, Республике Коми. В проекте приняло участие около двадцати музыкальных коллективов и солистов, достойно представивших музыкальное искусство своих народов. Учредителями и организаторами фестиваля "Финно-угорский транзит: этническая феерия" выступают Министерство культуры Российской Федерации, Государственный Российский Дом народного творчества, филиал ГРДНТ "Финно-угорский культурный центр Российской Федерации", Ассоциация финно-угорских народов Российской Федерации. Основная цель Фестиваля – сохранение культурного наследия финно-угорских и самодийских народов России, формирование единого культурного и информационного пространства.

Источник: Информационный центр "Финноугория", Ольга Худяева



 
   Связанные ссылки
· Больше про Мир коренных народов
· Новость от admin


Самая читаемая статья: Мир коренных народов:
Издана брошюра МОО «Информационно-Образовательная Сеть Коренных Народов «Льыоравэтльан»» на английском языке


   Рейтинг статьи
Средняя оценка: 0
Ответов: 0

Пожалуйста, проголосуйте за эту статью:

Отлично
Очень хорошо
Хорошо
Нормально
Плохо


   опции

 Напечатать текущую страницу Напечатать текущую страницу



Архив статей  ::  Добавить новость ::  Контакт с автором ::  Рекомендовать Нас

RusNuke2003 theme by PHP-Nuke по-русски
Открытие страницы: 0.01 секунды
The Russian localization - project Rus-PhpNuke.com